银河文学>奇幻小说>君生我已老 > 第16章 良心喂了狗的垃圾
    “乒、乒”看到所有人都已步🄓☯入会场,伊萨克•;贝林科伊耶维奇站在长桌的一端轻轻敲了敲桌面宣布会议的开始,近四十个(虽然只有13个部族,但每个部族都不只一个长老)拿着各式各样长手杖的老头桌边自己的位置上。我则站到了桌子的另一端,霍思金作为翻译在我身边。

    “各位尊敬的长老……”老伊萨克清了清嗓子后开始是阐述议题。“之所以把大家请到这里来,是有一件关乎我们所有东迁哥萨克命运的大事需要和大家进行商量!事情的大致情形我已经通过信件对大家作了通报,为了对于个别不甚明了的细节作出令大家满意的解释,我请来了我们长期的合作者——三岳屋的老板,相信他可以对所有事情有个完美的解释!👬🋸”他非常巧妙的避开了我真名实姓这个敏感问题。

    看到⛰所有人都向我看来,我🖘💷谦🄓☯虚的向四周点了点头。

    “想必大家已经知道了我对这件事轻的态度……”伊萨克•;贝林科伊耶维奇没有等其他人开口却又说了话。“而我们大家现在的处境也都在各人眼前,有些事情实际上是刻不容缓,一个机会这时自己出现了!我个人的见解不一定就是正确的,甚至可能是导致灾难的根源。之所以在今天把所有受到我们人民信赖的人都聚集到这里,正是要为他们选出一条最为正确地道路。责任不分彼此的压在我们每个人的肩上,因此我在这里要提醒诸位的是既不能轻率,更不能逃避!坚持各位自己认为正确地事情,不要为一些不相干的因素所左右。为了避免整个哥萨克部族的分裂,我已经和大多🜥数人取得了谅解:只要有一个人持反对态度,那么这项提议就将作罢!”

    “我想请问……”一个不知名的长老最先发问,通过霍思金的解释原来是想问我承诺的条♵🌬🂏件是否有足够的保证。

    “我想着个问题我可以代为担保……”没用我说话老伊萨克就回答了他,接着他把数年来我们交易的情况做了一个简短的说明。其他人对这些话听得很仔细,偶尔还会有人提出新的问题,但大部分人都没有表示出什么异议,一来是伊萨克的人🌱品值得信任,再者说这几年吉利茨部族生活的改善也是有目共睹的。

    “我绝对不会对🛓🛹伊萨克•;贝林科伊耶维奇的诚实和智慧有丝毫怀疑,🎯🔩但一些切身的体会使我有些不同的看法!在这个时候更不允🈥🀛许我保持沉默……”说这话的果然是烈别德•;萨米兰科维奇,我知道艰难的谈判正式开始了。