今天都已经要更新了,
但是作者发现了一个问题。
那就是霍格沃兹的校长,
究竟用的是“cellor”这个称呼,
还是“president”的称呼。
这两者之间还是存在着很多的差别的。
cellor表示英国“财政部长”(🞄👦celloroftheexchequer)🛰☗
“名誉校长”
(heofficia👞lheadofauyinBritain.cell💗💂🎾orisanhono🜀⚭🔤rarytitle.)
在德国和奥地利表示“总理”。
(theheadofgoverinGermanyorA🕬🌰🂲ustria)
而🔒p🈸resident,在美国表示“总🎛👳统”。
同🔒时,在美国大学也表示“大学校长”的意思。
他们的权力是存在很多冲突的!
president,这个称谓偏重于“inc🏜hargeof”(主管)的意思。
cell🁗🅻or,在作🐑⚲者的理解中,更偏向于官僚。
————