与很多作品挂羊头卖狗肉状况不同,丹-布朗这位作家结结实实将故事跟文化符号融合在一起了。🀟
一开场便是艺术圣殿卢浮宫、达芬奇名画、🈔♧斐波那契🞧🖟数列,在解密途中死海古卷、希伯来编码、郇山隐修会、天主事工会等又让人目不暇接,文化蕴涵了艺术、、数学、化学、历史学、社会学、宗教等众多领域。
此外,中📇😮还使用了不少的双关话,文字游戏的方式增添了故事情节的神秘感,故事人物解读双关语、重组字母的环节充满了智慧与幽默,皆提升了艺术价值。
唯一遗憾📇😮的是,这种双关话需要看英文原版才行,中🞧🖟文翻译版在这上面就要稍逊一筹!
比如雅克-索尼埃馆长的遗言:“o,draonian-devil!oh,laesaint!”,其意思绝不是“哦,严酷的魔王!哦,🎈🏋瘸腿的圣徒”,而要将打乱的字母重新排列“leonardo-da-vini!the-onalisa!”(列昂纳多·达·芬奇!蒙娜丽莎!)。
他并不是简单的引用这些东西,而是在引🔹🅣用中做出了适当的改造。🅩
虚虚实实,将部分史实与的虚构混🆛🐌⚆杂起来,形成一种虚🄙构的真实,所以才会让天主教如临大敌,也让很多教徒不能分辨真假!
说实话,张楚对艺术这方面的🌀事情根本不了解,对欧洲历史也只停留在书本上,对天主教的了解🝂🈕♷仅限于在写《🔊⚤📓少年派》的时候做过涉猎。
他想要将《达芬奇密码》东方化,首先要做的事情当🞧🖟然就是让主角成为中国人。
哈佛大学的符号学专家罗伯特-兰登负责解密整个过程,那他为什么不能是燕京大学的教授杨☃☒⚝轩呢?🐛
燕京大学也有符号学、宗教学方面的课程,甚至还有专门的🖠🔄♭宗教系,里🁃🃃🕄面有很多教授都对欧洲历史跟宗教有极深的了解。
主角替换过来应该是没有太大问题的,至于欧洲地方的那些角色肯定就只能保持不变,难不成把达芬奇密码改成🀪⛋吴道子密码或者孔子密码?
还真别说,张楚脑子里面曾经想过🆛🐌⚆《孔子密码》这个故事,古往今来一直有个神秘的儒学组织在守护着惊天秘密,直到有一天孔子的🌙⛆陵墓被挖了,这个秘密也浮⛐🙤出水面……
至于什么秘密就随便编造了,比如孔子的弟子里面其实🄙有一个是女子或者更可⚽🖸怕的秘密,这对本国人来说未免有些狗血以及丑化先人的意思,张楚也就不敢多想更不敢动笔写。
当今社会,和谐为主!
将发散的思维收回来,张楚琢磨着过几天开学之后可以去找相关教授请教一番,省得自己到时候什么🐛都不🂐🎀明白。
时间即将来到九月,🌑♿🎆这本《达芬奇🆛🐌⚆密码》就是他接下来一段时间的重🐞要内容。