银河文学>奇幻小说>沃玛教主之异界纵横 > 22章 、竟然是他想要害死权谨
    新闻在外面轰炸,张楚自己则是已经回到家🌪里面🗽对着电脑,要在五天时间里面写出一本书来,必须得抓紧每分每秒。💌🐞🀻

    “少年派的奇幻漂流”🝷几个大字出现在文档正中央,只不过现在张楚是在做小说的大纲,规划一下整篇小说应该怎么💌🐞🀻写。

    照搬照抄就可以省略这一步,但问题就在于张楚在努力的对小说进行优🄗♗化、修改。

    原著最前面介绍动💟📅物有很多臃肿的🃑🗃😾部分,同时对各🗏🚫种宗教的信仰、解释也很累赘,张楚要做的就是把这些内容进行浓缩、提炼。

    他决定将整部小说分为三个部分,一个部分就是“小说作者”在🖃加拿大采访帕特尔,也就是中年的派,由派回忆起自己年少时候在印度的经历,包括他名字的由来、如何成为三种宗教共同的信徒,以及家中开动物园,初次接触理查德-帕克的经历。

    这部分原📕🚪🖐著花了相当多的笔墨,而且在描述上面也比肤浅,让人觉得冗长乏味。

    即使原著作者是印度人,但这没有切入骨髓的生活体验,🛪🟉🛘如同隔靴搔痒般可有可无。

    张楚当然也没有🙢在印度生活过,但他知道扬长避短,既然这部分内容没意思、不好写、写了也没什么特别的作用,那还不如把重点放在第二部🄦⛙分!

    小说的第二部分,他要写的就是少年派一家带着众多动物乘船前往加拿大,但是🍉🆎他们乘坐的ri本货船在太平洋遭遇大风暴,这才是奇幻漂流🄦⛙最大的看点。🆃🌹

    16岁的派🚈👜在海上生存,跟理查德-帕克斗智斗勇,这训虎的过程也是派从少年到成人的过🆩💒程。

    剧情大致📕🚪🖐走向还是跟原本的小说、电影一🄰🁍致,只是张楚觉得自己应该可以用更为准确可🄫🀢信的描述来描述海上生存能碰上的危险和障碍。

    用英文对这段航程的🏽描述固然精彩,但用中文必然会有别样的🜙🂦风味。🈭🁡

    既然是以第一人称“我”来写书,那么必要🌪的心理活动是少不了的,这对张楚来说是有一定的挑战性,他必须🎏设身处地去思考,如果自己是派,在那样🕄🇇🖞的环境下究竟会有什么样的举动,会想些什么。

    第三部分就🚈👜是派在获🏽救之后,保险公司跟货船公司的工作人员对他的采访以及最后得到的结论,这部分虽然笔墨需要不多,但却是奠定整个故事基调的🕄🇇🖞一章。

    当残酷、血腥的细节被娓娓⛵⛵道来,前面所有轻快、梦幻、奇怪🜙🂦瑰丽的东西似乎都被扭转,整个故事瞬间走向沉重!

    这收尾要收得好才行,如🋍😆⚭果没收好,那么《少年派》带给人们的🖃震撼就要下降好几个档次。

    如果读者相信老虎的存在,⛵那么这是一🋘🙪🍈个探险的故事,是一个成长的故事,是一个相当传奇的故事。