银河文学>奇幻小说>芭蕾鞋PO阿司匹林 > 44章 : 隽爷:要他一只手
    人和人是有区别的,在到达“正义的怪物”们🁲🉭给🐜🀬出的四号位置后,翠西娅才发现智🎢💵者真的很少。

    从龙元世界的铁堡观察,平均每天会有二十人以上进入次元门冒险,偶尔会有大团队行动。但真⚾🖾😍正最后到达四号位置的人数,平均每两天👵才有一个,而且到达的人也不是每个人都想回⚮🔭去,让她回去报平安的计划拖了很久。

    不过也不是白等🂶📑,大家在一起做了很多事情。

    首先他们为这块土地和村落进行命名……虽然没取得怪物的同意🖃🏽,起码内部说起问题时容易理解。

    土地被称为🍚🈭绝望平原,代表着此处寸草不生,正常情况下无法诞生文明的地理条件。村落则叫帕斯村,帕斯是第一个到达四号地点的人的姓。

    最关键的成果,是在📜🛮有了林树村加入🀮后,破译本地语言的速🁈🃸🜥度产生质变。

    本地语言给出的四种文字在之前的人眼里是非常不协调的,🁈🃸🜥尤其是怪物🉰们在所有产品上使用的方块字,跟他们接触过的文字系统截然不同。东方的修行者带来全新的观念,让他们逐渐认识方块文字是怎么构成词句的⚮🔵,后面就快的多了。

    短短一个月里,五个法师配合林树村,编写一本两百多页的对照字典,平均每页有八个方块字,已经能🗹够依靠这个读懂怪物们的公告。🏐🙑🉫

    林树村对此不太耐烦,法师们却兴致🀮勃勃🁘🆀🌙,⛌😽让偷懒的他转为顾问,仍然孜孜不倦的改良着字典。

    龙元世界因为月神🀢⚉帝国统治时期统一了语言,🁲🉭通用语大辞典之外,所有的字典都属于考古学范畴。而现在的龙元通用语——中原语的字典编译,将承担起两个文明的桥梁,绝对能在史书上留下一笔。

    通过字典生成👑🈉的工作,村里的十几个人里也有一多半能够用本地语言勉🉰强进行简短的交流,比如“你好”、“吃了没”之🞍💼类的。

    当然随着文字的破译,他们也⚣📌🙘终于知道怪物的族群名字,赛博坦。

    他们想了很久,总觉📜🛮得这是个音译的名字,因为在这个名字里,各个方块字之间没有🊵🔮🃿直接的意义联🝘🋚🙴系。

    再然后,她也见到了几个出去冒险的人,这些家伙才真是够古怪的,到她回去前,一共回来六个人,有五个是被怪物抬回来的,都出现了轻🜥🄍重不一的缺水、过度饥饿状态。

    但也有收获,有人在东方数百哩外看见了绿色🁲🉭的草!还有人跑的更远,在南边的💵🖏👦海边被怪物袭击,差点死了。

    “海里面有怪物,非常大只,我的爆🀮裂火球对它的伤害不够。”这位法师是🔷通过漂浮术在海面晃悠的,不管怎样总算还活着,“这个世界很危险,比我们那危🄜险多了。”

    就在发现新大陆的友人们忙碌之中,翠西娅等要离开的凑足五🂉🌿个人,叫来🜼🇟赛博坦。