其实。
组委会还是有公共翻译的。
但他不想用。
刚听了一下这边的翻译,得,为了避免被⚄🎸🕷部分曲解和删减,他还是自己来吧🚕。论英语水平,他觉得刚才的那个翻🝮译弱爆了。
“我☰🃁🔵想,大家对我印象最深的就是‘纪元’,很多人当时就不服气,凭什么,你什么都不生产,却获得了最高的利润?”
“对此⛄,我想说,创造未来,就是在创造财富,特⚼🖫🕠别是在环境突🖹🗢🝑变之迹,唯有创新和突破,才能在复杂的环境中脱颖而出。”
“。。。”
“我☰🃁🔵们⛄公司一直秉承着以创新为导向,以颠覆昨日为目标的发展理念,为客户的生活创造更有‘价值’🜩🄲🁟的实现方式。”
“。。。”
按照腹稿。
唐青一点不磕巴地。。。打起了广告。
马芸有点汗颜,论☒英语,他和唐青完全不在一个水平上。唐青下一个就是自己,🐠🁌一对比,估计在场的人得辣一下耳朵,唉,自己好可怜。
“合作,这是一个从社会诞生,就逃不开的一个词,人力有限,所以合作,🚕公司亦是如此,甚至一个国家也有🀸🁣无法解决🉄🄲的问题。”
“这就是论坛存在的意义,也是大家来这里的目的,把一些个体和单🄲个组织完不成的事,集思广益,以求🁹探寻🀸🁣出一条道路。”
“不过,尽管大家可能每年都来,但在很多问🈥🀛题上依旧无法达成一致,希🕁🆫望有一天,我们🞖再无问题可以讨论,再无争端可以调解。”
“谢谢!”
说完。